SUSCRIBETE

19 Marzo 2024, Puebla, México.

El Códice de Cuaxicala y su protección por la UNESCO como Memoria del Mundo/VIDEO

Historia |#54acd2 | 2018-02-13 00:00:00

El Códice de Cuaxicala y su protección por la UNESCO como Memoria del Mundo/VIDEO

Mundo Nuestro

"El Códice de Cuaxicala, preservado durante siglos por la comunidad huauchinanguense del mismo nombre, es uno de los manuscritos gráficos nahuas más importantes pues contiene la historia de esta región tanto antes como después del contacto con los españoles. Se centra en la actividad que se desarrolla en la ruta comercial del altiplano a la planicie costera del Golfo de México."  Guillermo Garrido Cruz, historiador.

Mundo Nuestro. También hay buenas noticias en Puebla, y vienen de la Sierra Norte. La periodista Leticia Ánimas ha dado a conocer hoy en e-consulta que el Códice de Cuaxicala será protegido por la UNESCO dentro del programa Memoria del Mundo. 

 

 

Este es el texto de Leticia Ánimas que da cuenta desde Huauchinango de este acontecimiento: 

 

 

El Códice de Cuaxicala en Huauchinango fue incluido, registrado y será protegido por el programa “Memoria del Mundo” de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), tras la gestión realizada por la autoridad comunitaria y un grupo de ciudadanos que dirigió el historiador Guillermo Garrido Cruz.

El registro de este patrimonio documental refleja su “valor excepcional y el compromiso de protegerlo para beneficio de la humanidad, difundirlo y asegurar su acceso a toda persona interesada”, afirmó Catherine Bloch Gerschel , presidenta del Comité Mexicano Memoria del Mundo en el comunicado que realizó al presidente auxiliar, Gustavo Hernández, el pasado 6 de febrero.

La presentación del proyecto ante el organismo internacional fue financiada con recursos propios, con los que se hizo la investigación, se integró el expediente, se hicieron fotografías y un video. (https://www.youtube.com/watch?v=AKEZgncskBM) Participaron además René Esteban Trinidad, Leticia Ánimas Vargas y Juan Carlos Acevedo y se llenaron todos los requisitos el pasado mes de octubre.

Así que en la gestión no hubo ningún apoyo oficial a pesar de que el historiador Garrido Cruz se acercó al ayuntamiento para que la propuesta fuera presentada por la autoridad municipal. “La responsable de Turismo, Luz Anduaga, quedó de agendar una reunión con el presidente de Cuaxicala, Gustavo Hernández, pero nunca se hizo y como el tiempo de entrega del expediente se acercaba, busqué personalmente al alcalde de la comunidad, quien aceptó que se postulara el Códice”, detalló el también lingüista.

El Códice de Cuaxicala, preservado durante siglos por la comunidad huauchinanguense del mismo nombre, es uno de los manuscritos gráficos nahuas más importantes pues contiene la historia de esta región tanto antes como después del contacto con los españoles. Se centra en la actividad que se desarrolla en la ruta comercial del altiplano a la planicie costera del Golfo de México”, explicó Garrido Cruz.

En él están representados importantes gobernantes indígenas como Nezahualcóyotl y Moctezuma Xocoyotzin, además de que contiene muchos glifos nahuas y de otros idiomas indígenas.

El manuscrito está elaborado sobre una tira de piel de poco más de seis metros de longitud y 18 centímetros de ancho, unidos con hilo rojo de fibra natural. “La durabilidad de su soporte y pigmentos son testimonio de la alta tecnología de la comunicación gráfica nahua en el momento del contacto con los españoles”, añadió Garrido Cruz.

El Códice de Cuaxicala también sirve como recuerdo y guía de muchas historias heroicas de la región, narra las decisiones tomadas por los gobernantes y la gente común y sus consecuencias.

En años recientes, el antiguo manuscrito ha servido para proteger los derechos a la tierra y el agua ante megaproyectos como la autopista México-Tuxpan y el gasoducto Tuxpan-Atotonilco de la empresa Gasomex, también para instruir a los jóvenes en la historia de sus antepasados.  

El antiguo documento “siempre ha estado en custodia de las autoridades del pueblo de Cuaxicala, Huauchinango, se pasa de autoridad a autoridad junto con el bastón de mando y otros objetos. A él se le refiere en náhuatl con el nombre de “In Amatl Tepetl Cuaxicala” -los papeles del pueblo de Cuaxicala o las escrituras del pueblo de Cuaxicala. Aunque cuando el antropólogo francés Guy Stresser-Pean publicó su estudio le puso por nombre ‘Códice de Xicotepec’, y así se le conoce en la comunidad académica, pero no en la región y en la comunidad”, aclaró Garrido Cruz y agregó que hasta hace poco, la gente del pueblo creía que eran los títulos de propiedad de la comunidad. 

La formalización del registro del Códice de Cuaxicala en el programa “Memorias del Mundo”, se realizará el próximo 4 de marzo en una ceremonia que tendrá lugar en el Palacio de Minería de Ciudad de México.